特朗普就职演讲稿全文

发布时间:

  杰弗里·川普(Donald Trump),第45任特朗普总统,1946年6月14日生在纽约市,美国共和党籍思想家。下边是免费范文网网我给你整理的特朗普就职演讲稿全文,快看来一下吧。

  特朗普就职演讲稿全文

  20xx特朗普就职演讲全篇(汉语)

  大法官罗伯茨老先生,卡持前美国总统,尼克松前美国总统,美国总统布什前美国总统,美国奥巴马前美国总统,诸位国外同胞们,全球人民,谢谢你们。

  诸位美国国籍们,大家正参加到一项杰出的全国工作之中:复建大家的我国,重构对所有人民的服务承诺。大家将一起决定将来许多年内国外乃至全球的路面。

  大家将遭受考验。大家会碰到困难。可是大家能将此项工作进行。每过四年,我们都欢聚在这儿开展井然有序友谊的权利工作交接。

  大家应当感激美国总统美国奥巴马和第一夫人米歇尔·奥巴马,她们在职权工作交接中,慷慨大方地给与我终协助。她们确实非常好。感谢你们。

  今日的就职典礼有着特别的实际意义。由于,今日,大家不只是将权利由一任美国总统工作交接到下一任美国总统,由一个执政党移交给另一执政党。

  今日我们将权利由美国华盛顿工作交接到了人民的手上,即你们的手中。

  一直以来,美国华盛顿的一部分人掠夺了权益果子,成本却要由人民来承担。美国华盛顿生机勃勃,人民却并没有发送到资本。政治家们塞满了小背包,工作中机遇却越来越低,成千上万工厂关门。

  建制派维护的是他们自己,而不是大家我国的中国公民。她们的完成和获胜不属于你们。当许多人在人们的北京首都喝彩庆贺时,这片农田上众多在挣脱拼搏的家中却没什么可以庆贺的。但这种都是更改,在这里更改,在这时更改。由于你们的时时刻刻到来了,这一刻属于你们。

  此次获胜属于今日集聚这里的每个人及其全国各地已经看此次仪式的全部外国人。这也是属于你们的一天。这是你们的庆贺日。大家所处的美利坚合众国,是你们的我国。

  真真正正关键的并并不是政府部门由哪个民主党操控,反而是让政府部门由人民作主。20xx年1月20日,这一天可能被牢记,外国人再次变成了国家的主宰。

  以前被误解的外国人不容易再次被忽略。

  如今,所有人在聆听你们。你们数以千万计地投放到这一场历史时间健身运动中,这样的事情全世界从来没有过。

  这一就职典礼的核心内容是一种信仰——大家相信我国是为服务人民而具有的。大家我国需要为小朋友们给予良好的院校学校德育,为家里给予可靠的生活环境,为每一个人给予好的工作职位。

  这种是率真的人民,刚正不阿的群众传出的合理性需求。可是很多人应对的实际却与人们的期待不相符合。以内市区,妈妈和小孩正深陷贫苦当中,锈蚀的加工厂像墓牌一样铺满大家我国的土地资源,教育部门弥漫着黑喑的以权谋私,大家年青又俊俏的同学们因而被抹杀了本应习得的专业知识。违法犯罪组织和冰毒抢走了很多性命,阻拦了咱们国家未开发潜力的释放出来。大家我国中的那些残杀个人行为将永久性完毕在此处、完毕在这时候。

  大家同为一个国家,她们的痛楚也是人们的痛楚。她们的希望也是我们的梦想,她们的造就将是人们的造就。大家万众一心,同住一个家园3,可能共享资源夺目的造就。

  今天我所做的任职承诺是对全部外国人的尽忠。几十年来,大家以美国工业的没落为成本为他国的工业生产运输营养成分,为他国部队施加支援,但对中国军事实力的损耗置若罔闻。

  我们曾经专注于护卫其他国家的城池,却忽视了我们自己的国土。

  我们曾经将不计其数亿美金迁移到国外,我们自己的基础建设却破旧、长时间荒芜。

  大家协助别的踏入了富有之途,我们自己的资本、能量和自信心却慢慢消散在黎明时分上。大家的加工厂一个接一个破产倒闭,而大家不计其数被落在后面的职工被长期忽略。

  大家中产阶层的资本被盘剥,再被分派给全球其他国家。

  但这种全是过去,大家如今需看向将来。

  大家今日集聚在此,是因为施行新的指令,让它在各个大城市、每一个国家的北京首都、每座权利的圣殿回荡。从今天起,大家的我国将有着新的发展前景。从今天起,仅有国外第一——美国第一。

  每一个有关进出口贸易、有关税款、有关移民投资、有关外交关系的决定,都是会为了更好地美国工人和美国家庭的收益而作出。我们要维护大家的国界线不会受到其他国家的毁坏,她们生产制造了本属于咱们的产品,盗走了原本要项目投资在大家土地上的企业,摧毁了大家的工作机遇。

  仅有维护,才可以有真真正正的繁荣富强。我能拼尽每一口气,为你们奋战到底。并且我始终,永远不可能让你们心寒。

  美国会再次变成胜利者,它的获胜将远超往日的荣誉。

  大家会拿回属于咱们的工作中。大家会再次守护住国界线。大家会抢回大家的资本,和我们的梦想。在大家宽阔杰出的土地上,我们要创建新的路面、高速路、公路桥梁、飞机场、隧道施工和铁路线,人民不会再借助褔利,反而是返回岗位,借助外国人的两手,外国人的工作,复建大家的我国。大家将遵循两根非常简单的标准——买国外的产品,雇国外的职工。

  大家会与全球其他国家和谐修完。

  可是根据下列的共识:所有国家都有权利以自身的权益为本。我们不寻找将自身的生活习惯强人所难,更希望它能自身发亮发光变成楷模。全部想要仿效大家的人都能感受到这类明亮。

  大家会结构加固与旧友军的关联,创建新的同盟。文明世界的国家会团结一心,以抵挡激进派的伊斯兰教极端主义,大家会把她们从地球大气层全部清除。

  政冶务必以彻底拥戴我们自己的国家为基本。根据忠实于人们的我国,大家会保持大家相互之间的忠实。如果你心存爱国主义精神,你便不可能再心怀成见。

  古兰经告知大家,当造物主的臣民团结一致,那场景将是妙趣横生的。大家务必坦率地表述人们的见解,真心诚意就不一样见解开展争辩,但与此同时,大家也需要追求完美团结一致。当英国人民团结一致在一起时,美国会越来越势不可当。

  大家不用再心怀害怕。大家会被维护,大家会始终被维护。来源于部队和执法部门这种杰出的女人与男人,可能维护大家。更主要的是,造物主会庇佑大家。

  最终,在国外,我们要敢想,更应敢作梦。大家需要了解,一个国家仅有追求进步,才可以存活下来。大家不会再使用这些光说不做、只能埋怨而从未尝试作出变化的政治家。

  讲空谈的时期已经结束。现在是行为的时长。

  不必轻信所有人说你不太可能取得成功。外国人的性情、战斗能力和精神实质可以解决一切考验。大家不可能不成功。大家的国家会再次发展趋势和兴盛下去。大家将迎来新的一个世纪,准备好了破译空间的秘密,将全球从病症的痛楚中摆脱,掌控将来的新能源技术、新产业和新技术应用。一种新的国家荣誉感在人们心里波澜壮阔,提高视线、手术缝合瓦解。如今是时候让国外的“战士们”再度记起一种原始的聪慧——无论我们都是黑皮肤,粽色肌肤,或是皮肤白皙,我们都流着爱国者的鲜红色血夜。

  大家一同享有自由自在的辉煌,大家一同向杰出的美国国旗献给。

  我的孩子,无论是诞生在底特城郊,或是内布拉斯加州被风轻拂的平原区上,她们凝望的全是同一片星空,她们的心里都承受着一样的理想,她们的人生都由同一个全能的主心授予。

  全部的外国人,无论近远,即使相隔万里万水千山,你们也需要记牢:你再也不被忽略。

  你们的响声,你们的期望和你们的理想,将界定国外的运势。你们的胆量、真诚和将爱始终引导大家的方位。大家会让国外再度强劲。大家会让国外再度颇具。大家会让国外再度自豪。大家会让国外再度安全性。自然,大家将一同做好这种,感谢你们,让国外再度强劲。上帝保佑你们。上帝保佑美利坚。感谢!

  20xx特朗普就职演讲英语全文

  Chief Justice Roberts, President Carter, President Clinton, President Bush, President Obama, fellow Americans and people of the world, thank you.

  We, the citizens of America, are now joined in a great national effort to rebuild our country and restore its promise for all of our people. Together we will determine the course of America and the world for many, many years to come.

  We will face challenges. We will confront hardships. But we will get the job done. Every four years, we gather on these steps to carry out the orderly and peaceful transfer of power.

  And we are grateful to President Obama and First Lady Michelle Obama for their gracious aid throughout this transition. They have been magnificent. Thank you.

  Today's ceremony, however, has very special meaning. Because today, we are not merely transferring power from one administration to another or from one party to another.

  But we are transferring power from Washington D.C. and giving it back to you, the people.

  For too long, a small group in our nation's capital has reaped the rewards of government while the people have borne the cost. Washington flourished, but the people did not share in its wealth. Politicians prospered, but the jobs left. And the factories closed.

  The establishment protected itself but not the citizens of our country. Their victories have not been your victories. Their triumphs have not been your triumphs. And while they celebrated in our nation’s capital, there was little to celebrate for struggling families all across our land. That all changes starting right here and right now. Because this moment is your moment. It belongs to you.

  It belongs to everyone gathered here today and everyone watching all across America. This is your day. This is your celebration. And this, the United States of America, is your country.

  What truly matters is not which party controls our government but whether our government is controlled by the people. January 20th, 20xx will be remembered as the day the people became the rulers of this nation again.

  The forgotten men and women of our country will be forgotten no longer.

  Everyone is listening to you now. You came by the tens of millions to become part of a historic movement, the likes of which the world has never seen before.

  At the center of this movement is a crucial conviction -- that a nation exist to serve its citizens. Americans want great schools for their children, safe neighborhoods for their families and good jobs for themselves.

  These are just and reasonable demands of righteous people and a righteous public. But for too many of our citizens, a different reality exist. Mothers and children trapped in poverty in our inner cities, rusted out factories scattered like tombstones across the landscape of our nation, an education system flushed with cash but which leaves our young and beautiful students deprived of all knowledge. And the crime, and the gangs, and the drugs that have stolen too many lives and robbed our country of so much unrealized potential. This American carnage stops right here and stops right now.

  We are one nation, and their pain is our pain. Their dreams are our dreams, and their success will be our success. We share one heart, one home and one glorious destiny.

  The oath of office I take today is an oath of allegiance to all Americans. For many decades, we've enriched foreign industry at the expense of American industry, subsidized the armies of other countries while allowing for the very sad depletion of our military.

  We defended other nation’s borders while refusing to defend our own.

  And spent trillions and trillions of dollars overseas while America's infrastructure has fallen into disrepair and decay.

  We've made other countries rich while the wealth, strength, and confidence of our country has dissipated over the horizon. One by one, the factories shuttered and left our shores with not even a thought about the millions and millions of American workers that were left behind.

  The wealth of our middle class has been ripped from their homes and then redistributed all across the world.

  But that is the past and now we are looking only to the future.

  We assembled here today are issuing a new decree to be heard in every city, in every foreign capital and in every hall of power. From this day forward, a new vision will govern our land. From this day forward, it's going to be only America first -- America first.

  Every decision on trade, on taxes, on immigration, on foreign affairs will be made to benefit American workers and American families. We must protect our borders from the ravages of other countries making our products, stealing our companies and destroying our jobs.

  Protection will lead to great prosperity and strength. I will fight for you with every breath in my body. And I will never, ever let you down.

  America will start winning again, winning like never before.

  We will bring back our jobs. We will bring back our borders. We will bring back our wealth, and we will bring back our dreams. We will build new roads and highways and bridges and airports and tunnels and railways all across our wonderful nation. We will get our people off of welfare and back to work rebuilding our country with American hands and American labor. We will follow two simple rules -- buy American and hire American.

  We will seek friendship and goodwill with the nations of the world.

  But we do so with the understanding that it is the right of all nations to put their own interests first. We do not seek to impose our way of life on anyone but rather to let it shine as an example. We will shine for everyone to follow.

  We will reinforce old alliances and form new ones. And unite the civilized world against radical Islamic terrorism, which we will eradicate completely from the face of the earth.

  At the bedrock of our politics will be a total allegiance to the United States of America and through our loyalty to our country, we will rediscover our loyalty to each other. When you open your heart to patriotism, there is no room for prejudice.

  The Bible tells us how good and pleasant it is when God's people live together in unity. We must speak our minds openly, debate our disagreement honestly but always pursue solidarity. When America is united, America is totally unstoppable.

  There should be no fear. We are protected, and we will always be protected. And most importantly, We will be protected by the great men and women of our military and law enforcement. We will be protected by God.

  Finally, we must think big and dream even bigger. In America, we understand that a nation is only living as long as it is striving. We will no longer accept politicians who are all talk and no action, constantly complaining but never doing anything about it.

  The time for empty talk is over. Now arrives the hour of action.

  Do not allow anyone to tell you that it cannot be done. No challenge can match the heart and fight and spirit of America. We will not fail. Our country will thrive and prosper again. We stand at the birth of a new millennium, ready to unlock the mysteries of space, to free the earth from the miseries of disease and to harness the energies, industries and technologies of tomorrow. A new national pride will stir ourselves, lift our sights and heal our divisions. It’s time to remember that old wisdom our soldiers will never forget -- that whether we are black or brown or white, we all bleed the same red blood of patriots.

  We all enjoyed the same glorious freedoms, and we all salute the same great American flag.

  And whether a child is born in the urban sprawl of Detroit or the windswept plains of Nebraska, They look up at the same night sky, they build a heart with the same dreams and they are infused with the breath of life by the same Almighty Creator.

  So to all Americans in every city near and far, small and large, from mountain to mountain, from ocean to ocean, hear these words -- you will never be ignored again.

  Your voice, your hopes and your dreams will define our American destiny. Together, And your courage and goodness and love will forever guide us along the way. We will make America strong again. We will make America wealthy again. We will make America proud again. We will make America safe again. And yes, together, thank you. we will make America great again. God bless you. And God bless America. Thank You.

微信扫码分享

复制成功