万圣节朗诵诗歌_万圣节篝火晚会诗歌(精选6篇)

发布时间:

万圣节朗诵诗歌_万圣节篝火晚会诗歌(精选6篇)

万圣节朗诵诗歌_万圣节篝火晚会诗歌 篇1

  地狱的昙花

  在暗处的天空

  一现

  比天堂更加摄人心魄

  被女巫搬来的游乐场

  浓雾闪烁

  磷火睡梦中的人们

  被水汽点燃

  “嘭”的一声

  人潮如烟花

  由地面向天空开放

  在这场游戏死亡的节日里

  最大的快乐——不说英语

  所有人挥动手臂

  像树木互相靠近

  摩天轮,一场缓慢的

  轮回,挤,压,推,搡

  不同肤色的人们等待

  无奈得亲密无间

  像一枚钉子,在队伍最后

  我把时间钉在喧哗无法企及的地方

  对于这场轮回的欢乐

  我有足够的耐心

  这来自我在西关

  老屋的天井里,等待升起

  英伦满月的经验

  像一场焰火

  从低处被摩天轮举起

  的欲望,绚丽

  迅速消失

万圣节朗诵诗歌_万圣节篝火晚会诗歌 篇2

  1

  有着像虫蛀衣裳一样面孔的人

  光由他身上出来,如夜间的异香

  藏在舌头底下。他的惊惶

  不是因为幽暗,愚妄,来自

  虚空的言辞,

  “你寻索言语要到几时呢”

  又像醉酒的人,飞去如梦,光芒

  近乎阴暗,在里面死去了

  令人想深渊如白发

  2

  可畏的柠檬

  在牙齿四周,窥视虚妄

  你看他目光像蝗虫吗

  脸蒙在衣褶里

  在墙角的隐秘处

  和阴凉的芦苇间

  3

  或隐而未现,不期

  而至的水,近乎神迹

  比海沙还重

  在日光之下东倒西歪

  无辜的世人

  情愿缄默不言在午间摸索

  耳朵发出细微的声音

万圣节朗诵诗歌_万圣节篝火晚会诗歌 篇3

  One story about Jack, an Irishman, who was not allowed into Heaven because he was stingy with his money. So he was sent to hell. But down there he played tricks on the Devil (Satan), so he was kicked out of Hell and made to walk the earth forever carrying a lantern.

  Well, Irish children made Jack's lanterns on October 31st from a large potato or turnip, hollowed out with the sides having holes and lit by little candles inside. And Irish children would carry them as they went from house to house begging for food for the village Halloween festival that honored the Druid god Muck Olla. The Irish name for these lanterns was "Jack with the lantern" or "Jack of the lantern," abbreviated as " Jack-o'-lantern" and now spelled "jack-o-lantern."

  The traditional Halloween you can read about in most books was just children's fun night. Halloween celebrations would start in October in every elementary school.

  Halloween is a western festival. It’s on Oct.31th. It’s a happy time for children because at night they put on the masks to attend the party. After the party, they knock at someone’s door and say: “trick or tread”. It means if you don’t give me the candies, I will play trick on you! At last kids can get enough candies for one year .

万圣节朗诵诗歌_万圣节篝火晚会诗歌 篇4

  西方的鬼节,

  和东方不同。

  没有牛头马面狰狞,

  却有诙谐搞笑的魔精。

  南瓜的面具下,

  藏着友爱欢情。

  如果聂小倩参加这狂欢,

  也许不会再有书生的光临。

  加入今夜的派对,

  在空宅内跳出踢踏舞齐鸣。

  记得,

  当时寻找你。

  在菁菁校园,

  操场上幽暗的路灯下,

  光线明亮的宿舍里,

  越过众多带笑的鬼脸,

  看着张张吓唬人的妖面,

  哪个是你在游戏?

  墙角边,

  平静的脸谱,

  熟悉的身影,

  孤单着安静。

  这就是你,

  万圣节里,

  一个不吵不闹,

  一直在等我找到的乖巧精灵

万圣节朗诵诗歌_万圣节篝火晚会诗歌 篇5

  万圣节之夜,

  我面前走过一只黑猫。

  瞳仁如灯,全身似漆,

  使我悚然心摇。

  那黑猫转眼即逝,

  只剩下瞬间的飘渺。

  女巫在它身边吗,

  还是在天空逍遥?

  黑猫的前生在那里度过,

  转世是否受过煎熬?

  为何人们说它会带来厄运,

  要把它虐待焚烧?

  万圣节之夜,

  我面前再次走过那只黑猫。

  我守住自己的意念,

  不让心底再涌起波涛。

  我勇敢地上前抚摸它,

  发现它竟然是那样俊俏。

  欧洲人的不祥之说呵,

  到了中国绝对不会见效。

万圣节朗诵诗歌_万圣节篝火晚会诗歌 篇6

  今天是万圣节,我和姐姐一起到水游城玩,

  她打扮的是大女巫,穿着牛仔裤,黑色的衣服,她把奶奶的裙子做成披风,把形体裤当成围巾,头上戴着女巫的帽子,像大女巫吧!我打扮的是小女巫,穿着黑色裤子,黑色衣服和咖啡色披肩,脸上带着面具,我像小女巫吧!带队的是一只人扮狼和魔法师,把我们带到了屋顶花园,好美呀!树上有一连串的南瓜灯,栏杆上也有,

  电视台的叔叔来给我们拍照,拍照的时候我们一直在笑。叔叔们说:“你们是一群笑鬼呀!”被记者拍得感觉真好呀!我们拍完了,然后排成一队在屋顶上巡游了一圈!要走了,我还有点舍不得呢,今天我们玩得真高兴呀!

微信扫码分享

复制成功